その他の業務実績

 

訳書
オランダのミリオンセラー私小説 クルーン著 『Komt een vrouw bij de dokter』
( 邦題「妻ががんなのに、ぼくは恋人のベッドにいる。」  出版社:バジリコ )
Mixiで多数のレビューをお寄せいただきました。

翻訳協力
オランダ大都市圏対外投資機関 企画冊子 「日本-アムステルダム・歴史のつながり」
( 2012年、アムステルダム市長が日本訪問時に配布 )
ルトガー財団、性科学者イェルト・ドレント著 『De Oorsprong van de Wereld』
( 邦題「ヴァギナの文化史」  出版社:作品社 )

取材コラム・エッセイ
宝島ムック 『きちんと節約、すてきに暮らす』 のオランダ編
家事の情報サイト 『カジノバ』 でオランダ編「犬も歩けば、カシノに当たる」
その他、15年以上にわたり、ウェブメディアでオランダ情報エッセイを発信しています。

日本語ナレーション
アルクマール・チーズ博物館 (上映ビデオ)
ライデン・日本博物館シーボルトハウス (上映ビデオ)
ミッフィ公式ウェブサイト
愛知万博「愛・地球博」 オランダ・パビリオン上映ビデオ 「水の国」
ワーヘニンゲン大学 ・ ラジオCM
D+M University(ハイエンド・オーディオ製品販売員向け トレーニングビデオ)
オランダ大手銀行 Rabobank (投資家向け PRビデオ)
自動音声応答システム
その他、企業 PRビデオ